Марийское книжное издательство выпустило сборник стихов «Радуга над Россией». Издание выпущено к 100-летию Республики Марий Эл, сообщает «Марийская правда».

В антологию национальной поэзии вошли произведения, написанные на языках разных народов России и переведенные на марийский язык. В своих стихах поэты рассказывают о жизни своего народа, его особенностях, о родной природе. Большинство авторов – современники, но лучшим произведениям национальной классики, конечно же, тоже нашлось место на страницах издания. Книга поможет на родном языке познакомить марийского читателя с произведениями писателей — носителей самых разных национальных культур нашей многонациональной России.

«В этом же году увидят свет ещё два подобных издания, посвященные столетию республики. Это антология прозы в двух томах «Рассветный путь», куда войдут прозаические произведения писателей — представителей многочисленных народов России, переведенные на марийский язык. И антология драматургии «После третьего звонка». В этот сборник, наоборот, включены пьесы марийских драматургов, написанные на марийском языке, но переведенные на русский язык», — рассказал директор Марийского книжного издательства Юрий Соловьёв.

Все книги издаются тиражом 1500 экземпляров. Они будут бесплатно переданы библиотекам Марий Эл.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.