Лингвист и композитор исследуют сходство марийского и татарского через короткие диалоги

В сети запустили просветительский проект «Марий @ татар»

Компьютерный лингвист Андрей Чемышев и композитор Жаудат Гильманов запустили просветительский проект «Марий @ татар» в формате коротких диалогов на марийском и татарском языках. Клипы можно посмотреть в социальной сети «ВКонтакте».

В первом выпуске авторы обратились к «Татарско-марийскому словарю» Валерия Вершинина и наглядно продемонстрировали десятки лексических и грамматических параллелей между двумя языками.

Несмотря на принадлежность марийского к финно-угорской, а татарского — к тюркской языковым группам, собеседники обнаружили идентичные или близкие по звучанию слова: «айык» (трезвый), «арака», «акыл» (ум), «окса/акча» (деньги), «алма» (яблоко), а также пары «моторлык» — «матурлык» (красота), «окшак» — «аксак» (хромой). Было отмечено, что марийское молитвенное выражение «алал лийже» («пусть будет») несёт смысл, аналогичный татарскому «хәләл». Особенно ярко сходство прослеживается в диалектах сернурских марийцев и соседних татарских групп.

Проект «Марий @ татар» планирует продолжить серию коротких диалогов, посвящённых истории, быту и фольклору двух народов.

Кидшер
Расскажите, что вы думаете по поводу этого текста